Having worked for Reed Advertising since 1987, I can say every day at work has been interesting, if not eventful.

It has been an education in contrasts, from the beginning of production to meeting with clients, from working with very talented creative designers and directors to overseeing minute details of layout and copy, from researching for background information to plotting media sources, from planning and styling sets and food for photography to directing translations of copy to other languages, from final proofing to billing and closing the job.

At any given moment, some aspect of a production job has been memorable and, indeed, gratifying. However, there is no greater satisfaction than an unwitting success story.

We had just won an account with a well-known industrial manufacturer, and the client wished to reprint a small brochure that had been originally prepared by the industrial association to which he belonged. Intended for designers, specifiers and buyers of their product, the handbook spoke of equivalent yielding strengths, safety margins, tolerance charts and graphs. Although the client was responsible solely for information pertaining to his own company, the job was quite complex since it entailed adding pages and changing copy, and correlating illustrations with new technical information.

In the process of proofing an existing page, we discovered a paragraph that made no sense. The original printing had deleted a part of the sentence that provided crucial instructions on the manufacturing process. We brought this discrepancy to the attention of our client who, in turn, passed it on to the association.

As a result, our client's stature rose considerably among members of the association since the omission had gone undiscovered for several years and had been a source of much consternation among the brochure's readership.

It turned out to be a double success because, although the client was kind enough to give us credit for finding the error, he earned additional points for having been instrumental in selecting Reed Advertising as his advertising agency of record. We delivered a well-designed and cogent handbook that the client could be proud of, in more ways than one.


Elene Panya graduated with a Bachelor of Science & Linguistics degree from Georgetown University. Before she joined Reed Advertising, Elene had administrative experience in government, university and business offices, including three years with a shipping line in Saudi Arabia where she worked in bookkeeping and auditing, personnel, statistics, economics research and worldwide telex communications.

Elene can translate to and from Spanish, read French and has some knowledge of Chinese and Arabic. She also had sales experience with a philatelic agency in New York and was in charge of price changes of worldwide and U.S. collector's stamps.

Elene has been with Reed Advertising since 1987, is responsible for all the workflow in the office, coordinates production from inception to completion, and edits and proofreads all jobs in progress.

Education
Georgetown University, Washington, DC
Bachelor of Science in Linguistics
Major: Chinese; Minor: History of the Far East

Reed Advertising
Knoxville, TN—Traffic manager, coordinating tasks between agency staff and outside vendors. Copy editing and proofing all projects from concept to completion. Producing English/Spanish translations and directing other language translations with outside sources.

Nedlloyd Shipping Lines
Riyadh, Saudi Arabia—Office management, statistics and marketing research, international communications.

Sarah Lawrence College
Bronxville, NY—Reorganization and establishment of enrollment procedures.

Minkus Philatelic Agency
New York, NY—Marketing and pricing of worldwide collector's stamps.

Georgetown University
Washington, DC—School of Business Administration Banker's Forum: coordinated activities for yearly forum;

Institute of Language & Linguistics
Tutored Spanish to teachers of English as a foreign language, and to graduate students

Skills
Bilingual in English and Spanish. Possess knowledge of French, Chinese and Arabic. Royal Lao Orchestra marketing manager.

Activities
Recording for the Blind & Dyslexic volunteer reader. Lecturer on cultures of China and Laos. Knoxville Museum of Art "Ancient Peru" voiceover. Heartland Series "Red Wolf" voiceover. Heartland Series "Halloween" voiceover. Theatrical costume designer, Los Angeles, CA.